Los relatos ayudan a comprender diferentes realidades y comportamientos

Actualizado - 10 diciembre 2009

‹‹ Me interesé en los relatos porque estos son una reflexión lógica de acciones que parecen ilógicas para mí como observadora y explican las razones subyacentes de las personas ›› . Christine Sijbesma de IRC comparte dos relatos de la exitosa sesión de ‘contadores de historias’ organizada por el IRC después de la apertura oficial de la ‘International Water House’ por parte del Vice-alcalde de La Haya, el 30 de Septiembre de 2009.

Uso de dos pozos en Tanzania

Las mujeres de una localidad en Mogoro, Tanzania, usaban dos pozos. Ellas mantenían uno bien y el otro no, ¿porqué? Porque el primero era el pozo de agua para beber y el segundo era usado para lavar ropa y asearse.

El pozo usado para la bebida era profundo, con un poco de agua en el fondo. Ellas mantenían este pozo libre de maleza y vegetación y usaban largas poleas con canecas recicladas, que antes contenían manteca para cocinar, amarradas al final de la polea para extraer el agua. Cuando no estaba en uso, dejaban la polea con la parte de arriba debajo en el suelo, de tal manera que permaneciera limpia. Ellas explicaban que en este pozo el agua subía desde el suelo muy despacio, de tal manera que ‘el suelo filtraba el agua’ (una especie de filtración en arena invertida).

El pozo para el lavado y el aseo, desde mi punto de vista, no era cuidado por ellas en términos de mantenimiento o higiene y estaba lleno de maleza. La razón para no limpiarlo era que ‹‹ las malezas atraían ranas y las ranas traían el agua, por lo tanto si se retiraban las malezas entonces el agua desaparecería debido a que las ranas se irían ››. Para mí, esto era interesante porque a partir de sus observaciones ellas llegaron a una explicación casi científica de causa y efecto sobre el recurso hídrico; mientras en el otro caso, cambiaron la perspectiva de causa y efecto y miraron desde una perspectiva opuesta.

Vietnam del Norte: el bebé y el baño

Existe una tradición en Vietnam en la cual la madre del esposo llega y cuida al bebe recién nacido. Cuando una amiga tuvo un bebé su suegra le prohibió bañarse a ella y al bebe durante un mes. Esto condujo a un conflicto en el hogar, dado que el esposo y la esposa trataron de convencer a la madre sobre la necesidad del baño. Yo les pregunté: ¿Qué clase de agua estaban usando cuando se bañaban? La madre contestó: agua del río y la nuera dijo: agua de la llave. Entonces pude comprender el conflicto. El agua de río en Vietnam no es muy limpia y la regla de no bañarse después de dar a luz - apoyada por la sabiduría popular, que era científicamente correcta – había continuado después, a pesar de que la razón para ello ya no existía. Ni la suegra ni la nuera conocían la razón por la cual la norma tenía sentido en algunas situaciones, pero ya no era relevante en la actualidad para el caso específico.

Sabiduría tradicional

Mi conclusión es que todas estas historias tienen un alto contenido de sabiduría tradicional obtenido de la relación directa y prolongada de las personas con el ambiente y sus experiencias con las consecuencias de esta relación. Si ellos hacen las cosas diferente a la manera en que nosotros lo hacemos, es porque ellos tienen (o han tenido) razones para hacerlo. Es muy importante encontrar estas razones. Esto facilita discutir cualquier asunto relacionado con saneamiento, uso del agua e higiene. ¡Los relatos ayudan a entender las diferentes realidades de las personas y su comportamiento!

Notas de Caridad Machín Camacho (camacho@irc.nl) en la sesión de contadores de historias del IRC.


Comment